The Weeknd – Call Out My Name (Tradução)

Escrito por Vinicius Prado 30/03/2018 às 12:04

Foto: Divulgação
  • Facebook
  • WhatsApp
  • X (Twitter)
  • ícone de compartilhar

“Call Out My Name” é a faixa de abertura do EP 2018 de The Weeknd ” My Dear Melancholy”  A faixa apresenta The Weeknd em uma lenta batida de piano do produtor Frank Dukes (que colaborou com The Weeknd em seu disco anterior, Starboy ), a faixa  Abel detalha sua luta de terminar um relacionamento.

Ele explica que, enquanto ele está ciente de que sua última amada não colocou tanto esforço no relacionamento como ele fez (“desperdiçou meu tempo”), ele ainda sente falta dela e deseja profundamente que ela precisaria dele tanto quanto ele ainda precisa dela.

Confira a tradução da faixa abaixo e a explicação no final da matéria.

The Weeknd – Call Out My Name – Tradução

[Verso 1]
Nós encontramos um ao outro
Eu te ajudei a sair de um lugar quebrado
Você me deu conforto
Mas me apaixonar por você foi um erro

[Pré-Refrão]
Eu te coloquei no topo, eu te coloquei no topo
Eu reivindiquei você tão orgulhosa e abertamente
E quando os tempos eram difíceis, quando os tempos eram difíceis
Eu me certifiquei de te segurar perto de mim

[Refrão]
Então chame meu nome (chame meu nome)
Chame meu nome quando eu te beijo tão gentilmente
Eu quero que você fique (quer você fique)
Eu quero que você fique, mesmo que você não me queira
Garota, por que você não pode esperar? (Por que você não pode esperar, baby?)
Garota, por que você não pode esperar até eu não ter mais amor?
Você não vai chamar o meu nome? (Chame meu nome)
Garota, chame meu nome, e eu estarei no meu caminho
Eu estarei no meu..

[Verso 2]
Eu disse que não sentia nada, querida, mas eu menti,
eu quase cortei um pedaço de mim para a sua vida
Acho que eu era apenas mais uma parada
Até você decidir
Você apenas desperdiçou meu tempo
Você está no topo

[Pré-Refrão]
Eu te coloquei no topo
Eu reivindiquei você tão orgulhosa e abertamente, querida
E quando os tempos eram difíceis, quando os tempos eram difíceis
Eu me certifiquei de te segurar perto de mim

[Refrão]
Então chame meu nome (chame meu nome, baby)
Então chame meu nome quando eu te beijo
Tão gentilmente, eu quero que você fique (Eu quero que você fique)
Eu quero que você fique, mesmo que você não me queira
Garota, por que você não pode esperar? Garota, por
que você não pode esperar até eu não ter mais amor?
Você não vai chamar o meu nome? (Diga, chame meu nome, baby)
Garota, chame meu nome, e eu estarei no meu caminho
Garota, eu estarei no meu-

[Outro]
No meu caminho
No meu caminho

No meu caminho
No meu caminho
No meu caminho

No meu caminho
No meu caminho
No meu caminho

 

EXPLICAÇÃO:

No primeiro verso e no pré refrão Abel provavelmente está cantando sobre sua ex, Selena Gomez . Ele a ajudou durante sua batalha com Lupus , até mesmo cancelando alguns shows para estar ao lado dela.

 

=======================

“Eu quero que você fique (quer você fique)
Eu quero que você fique, mesmo que você não me queira”

Abel quer que seu amor por ela seja retribuído; ele não se importaria de ter relações sexuais com ela, mesmo que não houvesse emoções um pelo outro

=======================

“Eu disse que não sentia nada mas eu menti”

Se você acompanha The Weeknd a bastante tempo, pode ver em diversas letras que  em sua essência Abel não tem uma capacidade de amar. Então, apesar de dizer que ele não nutria nenhum sentimento real por ela, como ele admite, ele mentiu.

================================

“eu quase cortei um pedaço de mim para a sua vida”

Presumivelmente, no momento de escrever essa música, Abel teria terminado seu relacionamento com Selena Gomez. Durante o tempo de seu relacionamento, Selena lutou com sérios problemas de saúde devido ao seu diagnóstico de Lúpus, e teve que passar por uma cirurgia para ter um transplante de rim.

Nesse caso, a frase muitas vezes metafórica “cortar um pedaço de mim” também pode ser muito literal; Abel estava possivelmente disposto a dar um de seus rins para salvar a vida de sua namorada.

Sua melhor amiga, Francia Raísa, acabou sendo a pessoa que doou seu rim, mas Abel cancelou um de seus shows em sua turnê “Legend of the Fall” para ficar ao lado de sua namorada durante sua recuperação

=================================

“Acho que eu era apenas mais um pit stop”

Um pit stop refere-se ao fosso onde um piloto de corrida  para reabastecer e / ou consertar o veículo.

Esta é provavelmente uma referência ao seu relacionamento com a cantora Selena Gomez. Selena e Abel se separaram no dia 30 de outubro depois de 10 meses de namoro; No dia seguinte surgiram fotos de Selena se reunindo com seu ex-namorado Justin Bieber (que se separou em 2015). Assim, Abel teria sido o pit stop metafórico de Selena.

=================================

‘Você apenas desperdiçou meu tempo”

Abel afirma que sua ex-namorada Selena Gomez o usou e fez ele perder tempo enquanto ela decidia se queria voltar para um de seus namorados passados, Justin Bieber.

“Por você está no topo”, ele volta para os relacionamentos passados ​​de Selena. Abel provavelmente quer que Selena saiba que ela é o problema e não seus namorados.

ícone

Recomendados para você